当前位置:学术参考网 > 翻译国外论文发表可以吗
[求助]把国外优秀英文论文翻译可以发表么?,最近看了一些英文论文,觉得写的很好,想把它们翻译成中文,在发表,不知道这样可不可以?如果可以发表的话,哪些期刊会接收样的论文?发表后的论文和自己写的发表的论文待遇一样么?听闻好像翻译类文章不能算做职称用。
理论上讲,学术界不分国内国外,中文发表的文章已属公开研究,不宜以其他语言再次发表,否则属跨国一稿多投,算是一种自我抄袭行为。.在现实中,中文论文在国外很少受到关注,不发表英文很难得到重视,发英文版也有一定必要,尤其是国外评审更为...
论文可以同时发英文跟中文吗?这种中英文论文同时发表的情况并不少见,很多作者都是有样的打算或是面临这样的要求的,把英文论文翻译成中文再投稿国内期刊这种行为允许吗?也有很多作者在心里犯起了嘀咕,严格来说其实这种情况也是构成一高多投了,因为文章的内容完全一致,只不过语言不...
王善勇最近,有国外朋友问我,在中国是不是允许一篇文章用中文发表后,再翻译成英文继续在英文期刊发表。因为他们都是编辑或审稿人,在审稿...
简单说不能一-如果您不事先声明它是已发表论文的翻译版。能一-如果你清楚地指出它是翻译版本,而不是原创性研究。反之,亦然~所以已发表的中文论文可以翻译成英文进行投稿再发表。但需要中文杂志的授权和对应英文杂志的同意。建议:以中文发表的相关指南和共识可以考虑翻译为英文再...
这几个国外论文翻译网站太牛了!2021-01-1515:10来源:全网聚推现代文献论文的发展异常迅速,一个博士硕士论文能够完整的发表,需要本人倾注很大的心血才能完成。论文要求专业性强,国外有很多优质文献可供参考,我们可以拿来阅读欣赏...
这篇论文是一个外国人写的,中国人翻译过来发表在《装饰》杂志,一个艺术学领域的C刊。编译外国人的论文在国内的中文学术期刊上发表,这是很正常的现象,而且很多人并没有取得论文作者的授权,也没有取得国外那家期刊社的授权。
本文转自:国际科学编辑已发表的中文论文,翻译成英文后,还能否再次发表吗?简单的说不能——如果您不事先声明它是已发表论文的翻译版。能——如果你清楚地指出它是翻译版本,而不是原创性研究。反之,亦然…
各位坛友:有个疑问,如题:如果已经针对某个问题发表了几篇中文论文,而且感觉有些新意。是否可以将这几篇揉合一下,改改投英文期刊呢?是否违反学术道德?在国内,我发现某些期刊就是有中文和英文版,而且编辑部还要求你把论文改成英文的,再在他们期刊的英文版发表;另外,《应用...
我之前有一篇写打赏的论文,一直想修改成英文论文再发表。尝试过让好几个学生来翻译,但是发现国外根本没有打赏这种模式,不知道该用什么样的表述来说明打赏。所以仅仅在这个概念的辨析上,就要多花好多的笔墨,不是三言两语能说清的。这篇论文翻译
完全可以!但请注意,如果论文中有实验。。。那论文的数据,结论等,都会暴露你抄袭。而且,这个还的看...
很多作者咨询小编是否可以直接翻译国外论文发表?如果作者评审职称这么做,那是非常危险的,因为很可能涉及到侵权的问题,如果作者头上扣上一定抄袭的帽子,对于做...
其他回答不可以。学术论文是原创性工作。小说和学术论著则不同,可以不是原创性的工作,故可以是翻译的。千山月1000|发布于2008-12-22|评论10为...
1、可以翻译,但是要征得原作者许可,这里有个版权的问题,即便论文也是如此。2、发表了不算成果,翻译...
论文发表为什么想写这个题目?因为最近有个几个熟悉的老外朋友的编辑或审稿人问我在中国是不是允许一篇文章中文发表后再翻译成英文继续在英文期刊发表?他们为...
如今,中国的科技和学术能力都有大幅度的提升,而论文作为中国优秀科研工作者和学者的知识成果体现,很多人都希望将自己的研究成果,通过发表到国外权威期刊,分享给更多人,也能提升中国...
本科的话还行吧,硕士还是不要了,之前我们学校一博士直接抄的英文论文被发现了,正好处于严打风口浪尖。…
国外论文翻译过来,也就是译文,译文就是经过翻译这种行为由一种文字形式变换为另一种文字形式的文字,译文可以发表吗?首先译文是可以发表的,但是如果是用来评职称的,译文恐怕就不能算...
二级知识专家落爺英雄遲暮
肯定侵权了啊,汉字商标被翻译成英文或其他国家的语言都会构成侵权了,何况简体繁体的区别。如果你用该...