人称代词的发展论文古汉语人称代词论文《幽明录》中的第一人称代词要:魏晋南北朝时期的语言反映了上古与中古过渡时期的语言变化,人称代词是其中不可忽视的一部分。本文通过对《幽明录》一书中第一人称代词的计量分析,力求客观地...
古代汉语人称代词的特点2007陇东学院(社会科学版)JournalofLongdongUniversity(SocialScienceEdition)Feb.2007VoII18No.1古代汉语人称代词的特点(陇东学院中文系,甘肃庆阳745000)摘要:古汉语的人称代词数量多,带有鲜明的感彩,没有真正意义上...
浅析古代汉语第三人称代词“之”和“其”代词在汉语的词类系统中成员不多,但确是争议最大、问题最多的一个词类。在句法功能上,有的代词与名词、形容词、副词、动词和数词的划分不明显。
古汉语通论(十二)人称代词,指示代词,者字,所字重点:所有古代汉语同现代汉语一样,也有人称代词、指示代词和疑问代词。但古今汉语的代词体系仍有很大的不同。主要表现在以下三个方面:第一,古代汉语有两类比较特别的代词是现代汉语所没有的。
Benedict支持高本汉关于古汉语人称代词有曲折变化的观点,但是认为这种形式上的变化是后起的。古代汉语除了第一人称代词有格的痕迹外,第二人称和第三人称也有格痕迹的遗留(高本汉1920、黄盛璋1963、洪波1994、魏培泉2004等)。
古代汉语的人称代词、指示代词、疑问代词都使用了许多与现代汉语完全不同的形式。人称代词:第一人称有“我、吾、予(余)、朕”第二人称有“女(汝)、尔、若、而、乃”指示代词:近指有“此、是、斯”古代汉语的人称代词体系还不完备,上古汉语没有真正的第三人称代词,第三人称...
古代汉语中第三人称代词“其”字活用的语用分析-从语用学的角度分析,第三人称代词“其”虽然有时在句子中实指发话人“我”,但是不能翻译成“我”。这是“语用上使用方法的活用”,可在注解中说明其语用...
中国传统的“他者”意识——古代汉语人称代词的分析_语言文学专业论文范文.内容提要:正如在西方一样,在中国传统观念中也存在着一种强烈的"他者"意识。.根据这种意识,他人乃是一种异己的、陌生的、危险的在者。.这是"你-我"这种本真的、健康的存在...
古代汉语的人称代词较现代用得少些,原因主要是:(1)古代汉语省略主语的地方较多,而且没有用作主语的第三人称代词(一般是重复之前的名词或直接省略);(2)广泛地使用尊称和谦称,代替了人称代词。.谦称和尊称是名词而不是代词,但是它们从意思...
写点自己知道的。第一人称:现代:我,我们,这个比较单纯。古汉语;经常使用的有:”余、予、我、吾“四个。还有”朕、卬(ang)、侬“等,这些代词无单复数的区别,相当于当代汉语的”我,我们“。”余“和”予“常做主语,宾语和定语,表示单数。