[导读]摘要:新闻作为一种主要的传播方式是传播重要事件的主要方式之一,而如何准确的将信息翻译成藏文向藏族人民精准的表达新闻内容是文化宣传者的重要职能之一。由于藏族和汉族在文化习俗、表达方式上都具有一定的差异,可能会带来对信息的理解偏差,因此,本篇文章以汉藏文化的差异...
而新闻翻译人员在工作过程中,难免会遇到许多新词术语,如何将这些新词术语正确翻译出来,首先需要从该词语的具体语言环境着手。每当一个新词术语出现时,翻译人员需要及时掌握该词语的意义、内涵及使用方式等基本情况,使读者在阅读译文时能正确理解文章内容。
论文收录查询文摘资讯期刊杂志论文库论文检索报告•订杂志•电子杂志...尕藏.新闻报道中藏汉翻译文化流失现象探析[J].中国报业,2020(20):34-35.[2]仁尕.新闻报道中藏汉翻译的文化流失现象与解决措施[J].新闻研究导刊,2020,11(12):235-236.
内容摘要:新闻翻译是整个翻译事业的一个组成部分,同时也是直接服务于广大新闻受众,影响力较大的一个行业。所以我们在新闻翻译当中应注意使用本民族语言的特点,必须用广大受众能听懂的语言来进行传达所要讲述的内容是很关键。
下载文献藏汉电视新闻工作的现状及问题研究作者:拉巴卓玛来源期刊:《中文科技期刊数据库(全文版)社会科学》{2021}年第10期格式:PDF页数:2页摘要:众所周知,我国是一个多民族的国家。要提升民族间的团结性,文化融合着实是一条必经之路,其中文学翻译便搭建起了沟通桥梁-。
[1]李慧.列维纳斯他者理论对翻译的启示好客探索[D].山东大学,2021.[2]头旦才让.汉藏神经机器翻译关键技术研究[D].西藏大学,2021.[3]栗楠楠.《吴地苏绣艺术》翻译实践报告[D].上海师范大学,2021.
知乎干货文章推荐:在家使用中国知网免费下载论文的方法如何快速写好一篇毕业论文?论文查重如何做到查重率6%以下?[1]苏日那.蒙古贞地区蒙古族语言生活调查研究[D].内蒙古大学,2020.[2]蒲俊福.基于深度学习…
关键词:新闻报道;汉藏翻译;特点与技巧新闻报道一直以来都是信息传递的重要途径,它能够帮助人们了解当前的形势变化,同时还能了解到世界的整体变化,在信息传...
汉藏新闻翻译是将汉语新闻稿件中所叙述的新闻事件用藏语的修辞手法和表达方式原汁原味地表现出来的一种传播方法.在藏区从事新闻工作时,要经常跟藏民族群众打交道,要了解藏区...
浅议电视新闻汉藏翻译的特点翻译是在准确通顺的基础上,把一种语言信息转换为另一种语言信息的行为,有口译、笔译、机器翻译等多种表现形式。电视新闻作为电...
浅议电视新闻汉藏翻译的特点要:翻译是在准确通顺的基础上,把一种语言信息转换为另一种语言信息的行为,包括:口译、笔译、机器翻译等表现形式。电视新闻作为一般...
2017-09-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)页数:共1页页码:182引文网络参考文献(3)[1]普布.跨文化传播中的文化因素与藏汉翻译--跨文化传播...
所以,要求从事汉藏的新闻工作者提升自身的表达能力及对双语的理解水平。在日常工作中不断积累专业知识素养,时时关注新闻需要的动态,才可以实现翻译工作的精准传播,发挥自身效...
【关键词】西藏主流媒体汉藏双语传播语境价值长期以来,在西藏自治区进行新闻传播活动,面临的最大问题就是语言问题.论文范文和自治区的媒体主要以汉语传播...
关键词:藏文语言机器翻译语句规则电子词典zs文档所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。关于本文本文标题:...
汉藏翻译事业经过改革开放后的蓬勃发展后,开始越来越呈现出多元化的发展状态。全国范围内的各省、各地市开始设立藏文翻译部门,主要负责当地新闻、文化、医疗卫...
从古至今,翻译一直是对外宣传藏族文化,向内引进先进文明的方式,它也是保持各地区之间联系的桥梁。而新闻作为媒体的重要组成部分,不仅能够满足不同受众群体的精神...