梦溪shuer
【赏析】《鹿鸣》是古人在宴会上所唱的歌。朱熹《诗集传》云:“此燕(宴)飨宾客之诗也。”又云“岂本为燕(宴)群臣嘉宾而作,其后乃推而用之乡人也与?”也就是说此诗原是君王宴请群臣时所唱,后来逐渐推广到民间,在乡人的宴会上也可唱。朱熹这一推测该是符合事实的,直到东汉末年曹操作《短歌行》,还引用了此诗首章前四句,表示了渴求贤才的愿望,说明千余年后此诗还有一定的影响。诗共三章,每章八句,开头皆以鹿鸣起兴。在空旷的原野上,一群糜鹿悠闲地吃着野草,不时发出呦呦的鸣声,此起彼应,十分和谐悦耳。诗以此起兴,便营造了一个热烈而又和谐的氛围,如果是君臣之间的宴会,那种本已存在的拘谨和紧张的关系,马上就会宽松下来。故《诗集传》云:“盖君臣之分,以严为主;朝廷之礼,以敬为主。然一于严敬,则情或不通,而无以尽其忠告之益,故先王因其饮食聚会,而制为燕飨之礼,以通上下之情;而其乐歌,又以鹿鸣起兴。”也就是说君臣之间限于一定的礼数,等级森严,形成思想上的隔阂。通过宴会,可以沟通感情,使君王能够听到群臣的心里话。而以鹿鸣起兴,则一开始便奠定了和谐愉悦的基调,给与会嘉宾以强烈的感染。此诗自始至终洋溢着欢快的气氛,它把读者从“呦呦鹿鸣”的意境带进“鼓瑟吹笙”的音乐伴奏声中。《诗集传》云:“瑟笙,燕礼所用之乐也。”按照当时的礼仪,整个宴会上必须奏乐。《礼记·乡饮酒义》云:“工入升歌三终,主人献之。笙入三终,主人献之。间歌三终,合乐三终,工告乐备,遂出。……知其能和乐而不流也。”据陈澔注,乐工升堂,“歌《鹿鸣》、《四牡》、《皇皇者华》,每一篇而一终。三篇终,则主人酌以献工焉。”由此可知,整个宴会上是歌唱以上三首诗,而歌唱《鹿鸣》时又以笙乐相配,故诗云“鼓瑟吹笙”。乐谱虽早已失传,但从诗的语言看,此诗三章全是欢快的节奏,和悦的旋律,同曹操《短歌行》相比,曹诗开头有“人生苦短”之叹,后段有“忧从中来,不可断绝”之悲,唯有中间所引“鹿鸣”四句显得欢乐舒畅,可见《诗经》的作者对人生的领悟还没有曹操那么深刻。也许因为这是一首宴飨之乐,不容许杂以一点哀音吧。诗之首章写热烈欢快的音乐声中有人“承筐是将”,献上竹筐所盛的礼物。献礼的人,在乡间宴会上是主人自己,说见上文所引《礼记》;在朝廷宴会上则为宰夫,《礼记·燕义》云:“设宾主饮酒之礼也,使宰夫为献。”足可为证。酒宴上献礼馈赠的古风,即使到了今天,在大宾馆的宴会上仍可见到。然后主人又向嘉宾致辞:“人之好我,示我周行。”也就是“承蒙诸位光临,示我以大道”一类的客气话。主人若是君王的话,那这两句的意思则是表示愿意听取群臣的忠告。诗之二章,则由主人(主要是君王)进一步表示祝辞,其大意则如《诗集传》所云:“言嘉宾之德音甚明,足以示民使不偷薄,而君子所当则效。”为什么祝酒之际要说出这样的话?分明是君主要求臣下做一个清正廉明的好官,以矫正偷薄的民风。如此看来,这样的宴会不徒为乐而已,它也带有一定的政治色彩。三章大部与首章重复,唯最后几句将欢乐气氛推向高潮。末句“燕乐嘉宾之心”,则是卒章见志,将诗之主题深化。也就是说这次宴会,“非止养其体、娱其外而已”,它不是一般的吃吃喝喝,满足口腹的需要,而是为了“安乐其心”,使得参与宴会的群臣心悦诚服,自觉地为君王的统治服务。通过《鹿鸣》这首诗的简单分析,我们对周代宴飨之礼——包括宾主关系、宴乐概况,可以有一个大概的了解。
sunjia0521
《诗经·小雅·鹿鸣》呦呦鹿鸣, 食野之苹。 我有嘉宾, 鼓瑟吹笙。 吹笙鼓簧, 承筐是将。 人之好我, 示我周行。 呦呦鹿鸣, 食野之蒿。 我有嘉宾, 德音孔昭。 视民不恌, 君子是则是效。 我有旨酒, 嘉宾式燕以敖。 呦呦鹿鸣, 食野之芩。 我有嘉宾, 鼓瑟鼓琴。 鼓瑟鼓琴, 和乐且湛。 我有旨酒, 以燕乐嘉宾之心。 鹿鸣, 听到这两个字就能想象出一副非常欢快的画面。想象一群野鹿欢快地跑进森林里的溪边, 悠闲地吃着野草, 不时发出呦呦的鸣声, 此起彼应, 就像是鹿群间的欢庆。 从诗的创作手法来说, 这是起兴, 营造出一种热闹欢乐又和谐的氛围, 为接下来的“我有嘉宾, 鼓瑟吹笙” 做铺垫 ,带出君臣之间的宴会,热烈而又和谐的气氛, 暗示说君臣之间平时那种拘谨和紧张的关系在宴会中宽松下来。 诗中的“鼓瑟吹笙”, “吹笙鼓簧”, “鼓瑟鼓琴”是古代人的音乐伴奏,与“呦呦鹿鸣”的意境呼应。 鼓声琴声响起, 各路宾客拿着用竹筐盛装着的礼物纷纷到来, 别人待我真友善,你们都是道德高尚的人,君子所当则效。 “ 人之好我, 示我周行” 要是放在现代的话就相当于在宾客祝酒之际主人说的客气话“承蒙诸位光临, 示我以大道”。在古代,要是君王宴请时说这两句话则表示愿意听取群臣的忠告, 其实这是带着政治色彩的, “我有嘉宾, 德音孔昭。 视民不恌, 君子是则是效”, 要求臣下做一个清正廉明的好官, 以矫正偷薄的民风。 “我有旨酒, 嘉宾式燕以敖” , 我以佳酒宴之, 也足以暗示在满足口腹之余, 主要是“安乐其心”, 让参加宴会的群臣心悦诚服, 更好地为君王的统治服务。 现在明白这样的宴会自古就有, 只是现时有人贪图奢侈, 或政治色彩太重让人小心翼翼。 这首诗最能感染人的是每一章前面的“呦呦鹿鸣, 食野之苹”,起到把整首诗带进一种欢乐和谐意境的作用。 “呦呦鹿鸣” 常被引用, 据说发现青蒿素的屠呦呦, 名字取自“呦呦鹿鸣”, 而她与青蒿素结缘就像是她取自这首诗的名字冥冥中注定一样,与植物结缘。“食野之蒿”, 这里的“苹, 蒿, 芩” 均指青蒿, 菊科类植物。 而“鹿鸣” , 有鹿鸣宴, 是古时的人中科举状元庆祝的宴会, 现在也有见学生考入大学时家人为其宴请宾客庆祝, 也可称为鹿鸣宴。 也有不少以“鹿鸣”起名的餐厅。 这首诗倒是让我想到以鹿为题材做一些创意设计。 自古鹿被视为一种神物, 鹿与禄谐音, 因此把鹿喻为吉祥幸福和长寿, 而传统的神话传说里那些长寿神也是骑着梅花鹿的。 想起圣诞老人也是用麋鹿带着他飞翔为小朋友送去礼物和祝福的。 东西文化里,鹿都是吉祥之物。 鹿骨被用作占卜用, 鹿角也被用作各种装饰。 鹿是温顺美丽又可爱的动物。 记得小时候看过不少动画片, 已经不记得动画片的名字, 但是总给我这样的画面:一群小鹿轻快矫捷地奔进森林的小溪边,悠闲地转悠和饮水,与森林里的各种小动物对话,非常和谐的气氛和美丽的画面。 鹿群一旦见到可疑的影子就会以眨眼的功夫奔跑消失在树丛中。 鹿天性中的善良、柔美、内敛的气质也被用以形容女子端庄、内敛。 鹿也寓意爱情。 鹿是群居动物, 最少也会有两只以上的鹿一起出现。 《说文》中提到:“鹿, 旅行也。 鹿之性见食急, 则必旅行。” 是指公鹿和母鹿常常成双出现,从而衍生出爱情和婚姻的含义。 “鹿车共挽”和“鸿案鹿车”这两个成语, 就是比喻夫妻间同甘共苦, 夫妻同心, 相互尊重和体贴。 以上美好的寓意以及鹿的美丽可爱和善良柔美的天性,给我带来灵感可以用以各种设计创造。
enjoyduola
鹿鸣诗的文化内涵《鹿鸣》是周代贵族宴会上演奏的乐歌。据《毛传》及朱熹的说法,此诗原是君王宴请群臣时演奏的乐歌,后来贵族和乡人的宴会上也开始演唱此歌。鹿鸣一开头描写一群麋鹿悠闲地吃着野草,不时发出呦呦的鸣声,此起彼应,十分和谐,把宴会原本紧张严肃的气氛减缓。由此可以联想,当时的社会也处于一种和睦共处的关系当中。接下来,在笙与簧的合奏声中,献给群臣们一筐礼物,并以一句“人之好我,示我周行”,拉近了君臣之间的距离,暗示宴会的主人是一个政治开明有远见卓识的君主。第二章写宴会主人对群臣的赞扬、勉励,其意如《诗集传》所说:“言嘉宾之德音甚明,足以示民使不偷薄,而君子所当则效。”君王要求臣下做一个清正廉明的好官,给老百姓做出榜样。这样的宴会表面看,似乎只是游乐,实际暗藏着一定的政治色彩。君王对群臣的赞扬同时也反映了君主善于观察群臣们的优点,以便充分利用人才,不愧是个好君王。诗的第三章大多数与前面章节一致,表达同样的意思。唯有后几句“和乐且湛”“以燕乐嘉宾之心”将宴会推向高潮,同时将全诗主题深化。此次宴会,不仅仅为了吃喝,也使参加宴会的群臣心服口服的为君王效劳。 礼乐文化是周代文化的重要组成部分。鹿鸣诗就是天子宴群臣嘉宾的诗,后来也被用于贵族宴会宾客。 宴饮中的仪式,体现了礼的规则和人的内在道德风范。鹿鸣诗为之提供了很好的依据。写作特点鹿鸣诗通过重章叠句,押韵的手法,表达着周代君臣和睦,彼此尊重,相互之间虚心接纳意见,共同管理好君国的美好事态。
去纳兰性德百科看看吧,里面挺全的,人物、世家等等都有介绍,纳兰的词也很全。这是网址:
目前来说玄幻杂志挺多的,鱼龙混杂的事也不在少数。据我了解,以下这个杂志社是专业的玄幻小说杂志,非常重视文章质量,如果写的好,会给作者出书。你不妨考虑一下。附:《
文/阿七从去年国考的笔试成绩出来开始准备各种材料和面试,到2月底面试结束,整个人的精神都处于一种焦虑的状态。国考、找工作还有写毕业论文,很多事交织在一起,有很多
影响英语听力因素的分析论文 [摘要]本文研究了影响听力的主要因素,并且从影响听力的主要因素入手探讨了提高听力和理解能力的方法及途径。 [关键词]英语听力 影响因
可以边叙边议,以你倾听某个人的心事或叙述为主要线索张开议论,在叙述过程中加进你的一些看法。这样应该可以。