• 回答数

    5

  • 浏览数

    119

平淡的朝发夕至
首页 > 论文问答 > 英文文献里的参考文献英文名需要翻译吗

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小兔菲宝宝

已采纳
这个视具体情况而定最好是能翻译过来,尤其是在已经有了大众认可的译名之后比如“克林顿”“奥朗德”之类如果是新词汇,比如某项科技新成果之类,实在拿不准的不翻译也不算错
163 评论

张小电1301

358 评论

跑跑跑pao

当然要翻译。中文的名字,就写成拼音的形式。

182 评论

王小若1127

可翻可不翻。一般来说学术著作是不需要翻译作者的中文译名的,因为读者都是懂外语的业内人士;但是一些面对大众的翻译作品,用中文译名的同时标注外文原名的做法则比较普遍,如:卡尔 · 马克思(Karl Marx)、布拉德 · 皮特(Brad Pitt)等等。

86 评论

小葛先森

参考文献可以不用翻译的,直接把文章原名和作者原名写上就行了,加上文献出版的日期。

255 评论

相关问答