当前位置:学术参考网 > 外文期刊上中国人的名字
搜文献的时候最迷惑的就是foreigner的名字了,有的时候还会引用错,为了避免犯细节错误,搜到了一篇宝藏文献: (20190415)英文论文参考文献之外国作者(名+姓)_Java_sinat_32602421的博客-CSDN博客以 …
两个字的名字: 1. Wolfgang Heinemann 虽然中国人一般很难搞清楚外国人的姓,但这种情况,可以写成: Heinemann, W. 2. Haixia Qi 显然,这是一个中国人的名字,可以写成: Qi, H. 3. Zhang, Gou-Qiang 这个名字,应该也是中国人名字,怎么缩写呢?原来 4.
例如有一个作者叫做王小二,他英文名字XiaoerWang,Xiao-erWang和Xiao-ErWang有区别吗?在别人引用这篇文章的时候缩写会不会有所不同。例如XiaoerWang的缩写是X.W,如果想要缩写是X.E.W应该咋写?
英文参考文献姓名格式大家清楚吗,一般要如何书写呢?. 下面小编为你介绍英文参考文献姓名格式吧!. 两个字的名字:. 1. Wolfgang Heinemann. 虽然中国人一般很难搞清楚外国人的姓,但这种情况,可以写成:Heinemann, W. 2. Haixia Qi. 显然,这是一个中国人的名字 ...
中国人在发表英文论文时汉字姓名究竟应该如何写? 精选 已有 150027 次阅读 2012-4-28 08:56 | 个人分类:学术生态 | 系统分类:科研笔记 | 中国人, 汉语拼音, 姓名拼写
如题:中国作者发表英文文章时候,姓名怎么写?,比如作者叫张三明,那么发表英文文章时候,是不是写成SanmingZhang?还有在参考文献引用中国人写的国内期刊时候,姓名怎么写?
文章已经录用,刚刚收到编辑给的proof。但是发现作者及参考文献中的中国作者编辑给处理成缩写了,但是不确定编辑的写法对不对?求大神解答!作者栏里:eg.王红编辑处理成了H.Wang;李晓明编辑处理成了X.Li;两个字的名字倒没什么争议,我觉得中文姓名三个字的应该写成X.M.Li,大家看看哪种对啊?
对于起英文名,是很多人常纠结的一个问题,如何取得好一个得当又适合自己的英文名,或者体现自己个人特点的英文名,是本文要讨论的主要内容;另外,往往中国人取英文名字常出现一些...
等我们牛了,我们(或许我们的子孙)只在国内外的中文期刊发表论文,再也不用拉丁化的汉语拼音书写我们的名字。因为我们是方方正正,堂堂正正的中国人!我倡议,让我们...
【摘要】对于起英文名,是很多人常纠结的一个问题,如何取得好一个得当又适合自己的英文名,或者体现自己个人特点的英文名,是本文要讨论的主要内容;另外,往往中国人取英文名字常...
哪里才能找到外国人写的发表在外国期刊上的论文!!只看楼主收藏回复冰蓝色の浮游炮文艺青年7我真是服了,这是歧视广大美籍华人呢?啊我亲爱的会计系领导?...
但是,无论国内还是国外,学术期刊上的“英文”署名把中国人的名字弄得面目全非:说是英文人家老外不认识,说是汉语拼音中国人自己也看不懂!署名为什么一定要做得...
1.姓在前,名在后,不符合英文姓名的拼写习惯,二次文献收录和检索会引起错误(姓名颠倒,或者无法辨别姓和名)。检索机构也不可能专门针对中国人的姓名做特殊处理,...
然而,这些来自中国的好文章,却大多发表在了国外的期刊上。▎流失率:88%2018年1月,中国科学技术协会在其发布的《中国科技期刊发展蓝皮书(2017)》中,统计了世界上14个论文产出大国S...
由于同音或重名太多,中国人的英文杂志投稿时姓名的拼写容易产生混乱,导致人们通常无法通过检索找到文章的准确读者。中国人名字拼音的署名以下两种形式都没有错,比如“谢日华”可写...
文章中的名字,一半只写姓,Li .new-pmd.c-abstractbr{display:none;}更多关于外文期刊上中国人的名字的问题>>
来自维普期刊专业版喜欢0阅读量:2作者:翟华摘要:在世界各地走走,有时会感到眼前一亮:街上虽然满眼异国风情,但常会有一个让中国人感到亲切的街名。比如在英国北约...