汉蒙电子词典开发平台的设计与实现文学院中国少数民族语言文学专业的硕士研究生毕业论文,对硕士研究生毕业论文写作很有帮助,搜集整理精品论文,用请下载。
2010年第2期俄语语言文学研究2010,№2.482010俄语语言文学研究2010,RussianLanguageLiteratureStudiesSerial2820世纪80年代以来中国俄语修辞学研究述略(南开大学,天津300071)要:20世纪80年代以来,中国俄语修辞的总体研究和分支研究都有了很大的发展,取得…
四、科研论文[1]王斯日古楞、斯琴图、那顺乌日图,2010-10,汉蒙机器翻译系统中量词翻译研究[J].中文信息学报,24(005):92-95.1[2]SirigulengWANG,Siqintu,Nasun-Urtu,TheResearchonReorderingRuleofChinese-MongolianStatisticalMachineTranslation,ComputationalMaterialsScience,2011-05-10,EI检索;
少数民族文化译介的问题及对策.doc,少数民族文化译介的问题及对策摘要:文化译介是中国文化“走出去”战略和讲好中国故事的重要手段,是对外传播中国形象和提升文化自信的重要方式和途径。然而,目前中国文化外译的内容主要聚焦于以儒家文化为代表的汉文化,而少数民族文化的国际传播...
翻译是一种媒介,译者又是媒介者,译者对原作的选择、改变、增删,既体现了译者对原作的兴趣和欣赏程度,也体现了译者对梅姐作品的选择。翻译过程的技巧及跨越时空的沟通都与原作的评价和批评有关。(63)翻译有两种,转译与直译。
这些书真可谓是经典中的经典,不管是哪个专业,文科还是理科,都应该给予收藏、有空好好品读。.社会学论文引用国外学术著作前10名.1詹姆斯·S.科尔曼(JamesS.Coleman)著,邓方译:《社会理论的基础》.2马克斯·韦伯(MaxWeber)著,林荣远译:《经济与...
关键词:汉蒙文化;差异性;翻译;影响汉蒙文化差异性分析蒙古族文化和汉族文化长期互邻,在几千年的历史发展中长期交流和融合,但是文...
等多部蒙古语翻译研究专著,以《内蒙对于语言的敏感性,提高对于新名词、新术语翻译的准确性,加古日报》来说,其现在正处于从以翻译为主向以编写为...
关于汉蒙论文范文写作现代汉蒙专业术语翻译相关论文写作资料现代汉蒙专业术语翻译,本论文可用于汉蒙论文范文参考下载,汉蒙相关论文写作参考研究。汉蒙论文...
新闻报道翻译中的几个问题《呼伦贝尔学院学报》2006论翻译的对等性《新闻...《中国蒙古语文学会论文集》200429从〈水晶鉴〉所载塔塔统阿被捕史料分析...《蒙...
内蒙古民族高等专科学校语言文学系汉蒙翻译专业教师发表的论文一览表1语言文学系汉蒙翻译专业教师发表的论文一览表(00-008)序号科研、教研成果题目发刊名称发表...
汉蒙藏维语言翻译方法研究.doc,汉、藏、蒙、维多民族语言语音翻译方法研究解国栋曹文洁宗成庆徐波中国科学院自动化所模式识别国家重点实验室,北京100080,...
9艾克拜尔·买买提;;浅谈民族文字报的新闻翻译技巧[J];中国地市报人;2012年03期10刀叶喊;段太勋;;论归化与异化在民族广播新闻翻译中的运用[J];民族翻译;2012年...
随着世界文化的多元化,翻译逐渐成为了各种文化背景下的国家发展与交流的重要工具。语言与文化的不可分割性使得各种语言在翻译上的差异性问题已经上升为一种民族...
基本知识和技能,并具有较强的创新能力、实践能力和适应能力,能够胜任汉蒙翻译的教学和科研工作,同时可以在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、旅游、科研等领域...
为了促进蒙古语文化与汉语文化的融合与交流,汉蒙语言翻译已经成为当前翻译事业中的一项重要工作.由于汉语表达与蒙古语表达在表达习惯与表达形式上存在较多的差异...