当前位置:学术参考网 > 汉英语言修辞上不同论文
汉英语言修辞对比汉英语言修辞对比如果撇开如果撇开语言体系差异因素语言体系差异因素不谈不谈,,而只着眼于而只着眼于修辞现象时修辞现象时,,英汉语言在修辞格式上显然存在英汉语言在修辞格式上显然存在着着既相一致又有既相一致又有更有区别...
同时,它提供了一套不同语言文化中的不同写作模式,这套模式虽然只是一种假说,但却吸引了众多研究者加入该领域,对其进行检验和证明。”(杨玲2002:2)目前,对比修辞学研究领域发生了许多重大变化。对比修辞学研究的新趋势显示其研究已经超越了单一
使用修辞格的目的是为了使语言更加生动形象、鲜明突出;或者使语言更加整齐匀称,音调铿锵,加强语言表现力和感染力,引起读者丰富联想的效果。英语和汉语都有悠久的历史,也都具有非常丰富的修辞方式。由于东、西方民族文化背景的不同,英汉语言在
好文网为大家准备了关于中英学术论文引言语言修辞的异同探讨的文章,好文网里面收集了五十多篇关于好中英学术论文引言语言修辞的异同探讨好文,希望可以帮助大家。更多关于中英学术论文引言语言修辞的异同探讨内容请关注好文网。ctrl+D请收藏!研究发现,英文学术论文引言的字数和段落数均...
英汉句法的不同应特别引起翻译工作者和语言对比理论研究人员的重视。.汉语看似松散,可疏而不乱,行句如行云流水,意尽语完。.英语句意义环环相扣,逐层展开,条理清晰。翻译之时,方方面面要考虑周全,方能做到游刃有余。.[1]黄伯荣,廖旭东.现代汉语.北京...
摘要使用修辞格是为了使语言更加生动形象,鲜明突出,加强语言表现力和感染力。本文从正确运用英语修辞格及对比分析英汉语言在修辞格式上的异同入手,浅谈如何在忠实表达原文的基础上,正确翻译和理解英语的修辞格,并介绍英语修辞格在翻译方面的基本原则及方法。
英汉思维方式的主要差异及其主要语言体现陈海燕(襄樊学院外语系湖北襄樊441003)要]思维离不开语言,同时也支配着语言。不同的文化背景、不同的地域环境造就不同的思维方式,中英思维方式之间存在巨大差异,思维方式的差异导致了语言的差异。
关于英汉语言文化的差异分析语言文化差异出现在不同国家的语言应用者的交流过程中,随着全球经济的发展,国家间的经济往来越来越紧密,个体之间的跨文化语言交流活动也越来越多。在交流的过程中,由于语言文化差异带来许多误解,甚至出现过文化差异导致的沟通不良问题。
一、引言翻译不仅是一种跨语言的交际活动,更是一种跨文化的交际活动。语言和文化密不可分。它们相互影响,相互作用并且相互制约。语言是文化的产物,无论从语言的符号观还是社会观来看,其都带有明显的文化特征。语言的文化性集中表现在语言的文化属性、文
汉英两种语言分属于的语言系统,而且,由于受到不同的自然环境、历史环境和社会环境的影响,汉英两族人民在生活方式、风俗习惯、价值观念、美学观念等方面存在巨大的差异,使得汉英委婉语之间存在很大的差异,形成各自独特的语言特色,被
作者简介:樊国光(1941)英语副教授,研究方向:英语写作、美学收稿日期:1999105114200eignLanguagesTeaching2000,130试论汉英两种语言的修辞比较反复及...
浅述汉英语言修辞对比摘要:汉语和英语是世界上最流行的两门语言,对它们所做的对比研究无疑有着巨大的理论意义和现实意义。文章主要对这两门语言的区别进行了...
樊国光.试论汉英两种语言的修辞比较---反复及其修辞效果[J].外语与外语教学,2000(2):25-28.樊国光.试论汉英两种语言的修辞比较[J].外语与外语教学,2000,2.樊国光.试论...
2詹碧文;现代汉语报纸新闻语言证据范畴考察[D];上海师范大学;2011年3罗乐;大众传媒体育再现中的赢利创新研究[D];北京体育大学;2013年中国硕士学位论文全文数据库前10条1金...
对外宣传语中汉英翻译的修辞特点及处理的论文【摘要】对外宣传翻译在促进经济发展、文化交流、增加了解等方面发挥着不可忽视的作用。文章从汉英两种语言的修辞...
(论文)谈汉英语言中的几种常见修辞现象对比下载积分:4800内容提示:第6卷第4期2005年12月工JournalofShanghaiBusinessSchool洛商学院学鞯N0...
《英汉语言文化对比研究论文集》李瑞华主编上海外语教育出版社1996目录赵序赵世开Ⅰ刘序刘重德Ⅴ英汉对比研究的新发展(前言)李瑞华Ⅸ一、理论和方法对...
内容提示:论汉英语言修辞艺术的文化差异杨修平摘要:语言是较为稳定的民族特征之一.每一种语言都折射出各自民族深层的思维方式和审美情趣.反映出它赖以生存的文...
【摘要】对外宣传翻译在促进经济发展、文化交流、增加了解等方面发挥着不可忽视的作用。文章从汉英两种语言的修辞特点入手,分析两种语言的结构特点并结合相关具...
对外宣传语中汉英翻译的修辞特点及处理论文对外宣传语中汉英翻译的修辞特点及处理摘要对外宣传翻译在促进经济发展文化交流增加了解等方面发挥着不可忽视的作用...