摘要饮食文化作为中国文化的重要组成部分,在传播中华文化方面发挥着无可比拟的作用。为了更好地传播中华饮食文化,中餐菜名的准确翻译意义重大。文章基于功能目的论,说明了目的论原则指导下不同菜名的翻译方法,以期更好地传播中国饮食文化精髓。
本论文是一篇关于参考文献论文参考文献格式,关于中餐菜名的翻译相关本科论文范文。免费优秀的关于参考文献及自然环境及大学学报方面论文范文资料,适合参考文献论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。
就菜名的跨文化交际翻译来看,既有其文学性和文化性,也有其知识性和专业性,更有其经济性和传播性,它涉及了翻译学的每一个层面,单纯地使用某一种翻译理论或翻译方法以穷尽该实用翻译领域的方方面面是有失偏颇的。
此文是一篇参考文献论文范文,参考文献方面有关论文范文资料,与中国菜名翻译相关专科毕业论文开题报告。适合不知如何写参考文献及科技翻译及调味品方面的外文翻译专业大学硕士和本科毕业论文以及参考文献类开题报告范文和职称论文的作为写作参考文献资料下载。
【摘要】:中国菜系种类繁多,菜名丰富多彩,并且往往带有相当丰富的文化内涵和渊源,这给翻译工作带来了极大的挑战,而口译则是要求更高。因为口译具有及时性,没有时间去斟酌,参考文献或咨询他人。《舌尖上的中国》这一高端纪录片讲述了不同地区的美食,对这些菜名进行翻译,从德国...
中国菜名翻译毕业论文题目及出处2010-04-1216:25(非常幸运的在百度空间上看到这篇文章,因为自己也是写这方面的论文,所以收藏了!)序号文献标题文献来源年期来源数据库《商贸汉英翻译专论》评介天津外国语学院学报1999/02中国期刊全文数据谈谈中餐菜名英译电子科技大学学报(社科…
摘要:博大精深的中华饮食赋予了中餐菜名丰富的中华饮食文化和其他传统文化元素。在比较中西菜名中各自独特文化元素的基础上,探讨中餐菜名的翻译,提出翻译过程中需考虑翻译目的,遵循目的原则。在翻译过程中,依据预定翻译目的,菜单翻译需遵循交际标准与
2008-12-25中国菜名的英文翻译论文372011-04-22关于菜名英文翻译的文献72008-09-28求十道译成英文的中国菜菜名22018-06-27英语翻译:如何处理误译,漏译,词不达意更多类似问题>为你推荐:特别推荐神舟13号宇航员到了!神舟十四号发射待命...
导读:本论文可用于翻译方文范文参考下载,翻译方法相关论文写作参考研究。(成都理工大学广播影视学院四川成都611745)摘要:中国菜名的翻译不仅要考虑到忠...
翻译菜单论文中餐菜名其文化背景英译导读:这篇翻译菜单论文范文为免费优秀学术论文范文,可用于相关写作参考。(安徽工业大学工商学院,安徽马鞍山243000)...
【免费】中文菜名英文译法的参考文献频道提供19675篇相关优秀学术论文范文参考资料,关于论文查重方面大学硕士本科毕业论文13369条,及与论文参考文献网站有关开题和写作例文16...
中文菜名英文译法的参考文献频道精选了15829片最新的论文参考文献和毕业论文参考文献网相关硕士和本科毕业论文19727条。
中国菜名翻译文档信息主题:关亍外语学习中的翻译基础知识”的参考范文。属性:Doc-023F5T,doc格式,正文3156字。质优实惠,欢迎下载!适用:作为外文翻译科...
浅析中国菜名的翻译论文.doc文档格式:.doc文档页数:29页文档大小:101.5K文档热度:文档分类:中学教育--中学学案文档标签:浅析中国菜名翻译论...
浅析中国菜名的翻译论文.doc24页内容提供方:pangzilva大小:214.5KB字数:约6.47万字发布时间:2017-11-29浏览人气:301下载次数:仅上传者可见收藏...
浅析中国菜名的翻译论文密级:NANCHANG学士学位论文THESISOFBACHELOR(2009—2013年)中文题目:浅析中国菜名的翻译英文题目:ABriefAnalysisofChines...
本文首先对蒙餐文化做了一个概述,并且介绍了笔者写这篇论文的目的和意义所在,让读者对蒙餐文化及当前菜名翻译的现状有一个初步的了解。其次,笔者对目的论翻译理...
英语毕业论文)对中国菜名的英文翻译(2012-04-1921:38:55)转载▼标签:中国英文翻译毕业论文菜名英语杂谈英语毕业论文)对中国菜名的英文翻译1.In...