当前位置:学术参考网 > 俄汉成语对比论文学术价值
开题报告论文题目:俄汉成语对比及研究1.选题意义及价值语言是民族文化的载体,成语是语言的精华所在,在语言中占有重要的位置。成语结构紧凑,用词简洁,形象鲜明,可以大大增强语言的表现力,因而在书面作品和日常口语中都经常使用。
论文包含四个主要部分。第一部分阐述了习语在民族语言中的重要性和意义,总结了汉俄习语的定义,基本特征,简要回顾了中俄习语的研究现状,并介绍了研究的目的和意义。第二部分是俄汉成语比较分析,对一些成语的统计及汉俄语言习惯用法。
社会性别定型如何体现于成语?俄汉成语中的社会性别定型有哪些异同特点?该研究为国内俄汉语成语教学能够提供哪些参照依据?周民权,博士、教授。曾任西安外国语学院俄语学科带头人,现为西外特聘教授。
华东师范大学俄汉成语空间隐喻对比研究作为语言世界图景的载体,含有空间词的俄汉成语展示了两种语言的空间概念和空间隐喻映射过程。虽然俄汉空间隐喻都是以特定的空间义项为基础,不同的历史文化背景产生俄汉空间隐喻映射的特点。
汉俄感情类的成语比较与对俄罗斯学生汉语成语教学研究.pdf学校代码学校代码10172研究类型研究类型理论研究学号146252234中图分类号中图分类号大连外国语大学大连外国语大学硕士学位论文硕士学位论文题目汉俄感情类的成语比较与对俄罗斯学生汉语成语教学研究培养学院(系、所)培养学…
对俄语фразеология(-гизмы)与汉语成语(熟语)概念之关系的梳理分析.张豫鄂.【摘要】:俄汉成语隶属于不同语系,其概念的内涵和外延相距甚远,造成双语成语认同的隔膜和成语学研究、翻译、交际实际的障碍。.本文试图从基本概念、主要派别、核心...
俄汉人体器官成语的对比13第三章中俄人体器官成语的对比俄语和汉语都有大量的成语(熟语),但是(1)在成语的概念、性质和范围等问题上,众说纷纭;莫衷一是;(2)由于分属不同的语系,处在不同的民族文化氛围之中,俄汉民族对成语(熟语)的理解
曾参加中共中央编译局组织出版的《列宁文集》的翻译,先后出版学术专著8部、教材3部、译著3部,在国内外核心期刊发表学术论文80余篇,参与完成国家社科基金项目1项,主持国家社科基金项目2项(均已结项),主持教育部人文社会科学重点研究基地重大项目1
本科毕业论文俄语专业本科俄语专业论文题目怎么选?有没有比较热点资料好找的题目...含有身体部位名称的俄汉成语对比分析俄汉口语翻译的特点和难点《阿霞》的爱情悲剧中俄桥梁建筑风格概述——地名学角度下圣彼得堡和苏州桥梁名称...
优秀硕士论文库—《汉俄含“鱼”成语对比研究》摘要第1-5页ABSTRACT第5-8页绪论第8-19页一、汉俄成语的界定第8-10页(一)汉语成语的概念界定