当前位置:学术参考网 > 功能对等理论文献导出
导出摘要20世纪西方翻译理论经历了重大的发展,衍生出众多流派。在语言学范式理论研究中,奈达是最著名的一位翻译理论家。受接受美学的影响,奈达提出了形式对等和动态对等,后又发展为功能对等,即译文的读者应该和原文读者有相同的感受。论文以奈...
奈达功能对等理论研究概述.doc,奈达功能对等理论研究概述摘要:当代西方翻译理论流派林立,观点纷呈。奈达是当今举足轻重的翻译家,也是当代翻译理论的奠基人,他提出的“动态对等”理论对20世纪的翻译界影响深远。本文将对奈达的主要思想进行剖析,并指出其理论的贡献和不足,希望能对当代的...
2011.03学教育54浅论奈达的功能对等理论赵丹丹(郑州大学外语学院,河南郑州450001)本文简要介绍了奈达的"功能对等"理论的内容、标准以及适用范围,说明了译者在翻译过程中应当如何正确的看待和使用奈达的功能对等理论,以及在使用该理论的过程中译者应注意的一些问题,在…
从翻译的文化本质及译者主体性看奈达的“功能对等理论”,翻译,文化本质,译者主体性,“功能对等理论”,实用性。从二十世纪六十年代初开始,译界对奈达的“功能对等理论”的态度已经由开始的全盘接受发展到现在的颇多批评,甚至有全盘否定的现...
4、功能对等理论下汉英外事翻译策略奈达的功能对等理论对汉英外事翻译有重要的指导意义,以读者反应作为译文是否忠实的衡量标准。笔者将分别从词汇、句法和篇章三个层面对原文和译文进行分析,并总结出相应的翻译策略。4.1、词汇层面
摘要本文基于功能对等理论,从消费者心理角度,研究跨境平台中产品名称及商品详情汉译英翻译。旨在提高跨境电商英文网页的翻译质量,满足消费者心理需求,激发消费者购买动机。研究发现,跨境电商产品翻译需在语义、文体风格、文化信息和商务功效等四个方面遵循对等原则,摒弃传统的"信、达...
浅析奈达的功能对等翻译理论摘要:奈达的翻译理论是最受中国翻译研究者欢迎的当代西方翻译理论之一。本文介绍和评述了奈达翻译理论中的核心――“功能对等”理论,并进一步探讨了“功能对等”理论所遵从的原则和指导意义。
奈达理论在中国的译介及近十年相关研究综述.时间:2016-10-18来源:校园英语杂志社.【摘要】奈达功能对等理论的译介给我国翻译学带来一次史无前例的变化,人们不再把翻译仅看作一门艺术,而是以一种科学的态度看待翻译。.从此为翻译学的研究开创一片...
三、从功能对等理论看《傲慢与偏见》的翻译.《傲慢与偏见》是一部描写英国乡村绅士家庭生活的小说,其中主线是伊丽莎白与达西先生的爱情故事,另外几条辅线是伊丽莎白家庭中的几个姐出家的故事[3]。通过描述婚姻问题,显示了当时英国社会…
导出收藏分享摘要:随着中国综合国力的提高,世界对中国政治的关注越来越多.翻译作为沟通不同国家和文化的桥梁,在其中起到了重要作用.该文将以对等原则为依据,...
功能对等理论相关文献.docx6页内容提供方:明若晓溪大小:18.09KB字数:约6.2千字发布时间:2020-06-03浏览人气:76下载次数:仅上传者可见收藏次数:0...
功能对等理论相关文献.doc,Literaturereview---ThehistoryanddevelopmentoffunctionalequivalenceThosewhoinsistfunctionalequivalencedefineth...
(社科版);2001年01期.杨山青;饶家林;;奈达与纽马克的翻译理论在旅游资料翻译中的运用[A];贵州省翻译工作者协会2010年年会暨学术研讨会论文汇编[C];2010年余雅清;功...
中国的官方文件,全面介绍了中国政治,经济,社会,环境各方面的发展情况.本文在奈达的功能对等翻译理论的基础上,全面分析2013年工作报告,论证其理论的可行性,并从中发现...
,:中文摘要汉语政治文献是世界了解中国的重要信息载体,汉语政治文献的翻译有着极其重要的现实意义。本文以十七大报告为研究对象,探讨功能对等理论视角下的汉语...
论文目录Acknowledgements第1-4页中文摘要第4-5页Abstract第5-9页ChapterOneIntroduction第9-11页1.1PurposeandSignificanceoftheStudy第9页1.2TheoreticSup...
【摘要】:功能对等是尤金·奈达翻译理论的核心思想。本文从尤金·奈达的功能对等理论出发,从词语和句子的不同角度分析了2014年《习近平谈治国理政》的部分翻译,阐述了功能对...
24从功能对等理论看《哈利波特》小说中魔法生物名的翻译25OnSymbolisminFitzgerald’s“WinterDreams”(开题报告+论文+文献综述)26TheSymbolicMeanin...